
Le parole che volevo ascoltare. De André traduce Cohen e Dylan PDF
Andrea Podestà, Manuela DAuriaIn questo libro si racconta la nascita e la storia italiana di cinque canzoni che Fabrizio De André prese a prestito da due tra i più grandi cantautori di lingua inglese, Leonard Cohen e Bob Dylan: Suzanne, Nancy, Giovanna dArco (Cohen), Via della Povertà e Avventura a Durango (Dylan). Lartista genovese vi mise mano talvolta da solo, talvolta in compagnia di due (allora) giovani colleghi, Francesco De Gregori e Massimo Bubola, con i magistrali risultati che tutti conosciamo. Podestà e DAuria studiano filologicamente ancorché amorevolmente - le mosse di un poeta che savvicina ai testi di altri due poeti sul filo della partitura musicale, in compagnia di donne sublimi e disperate, sante e puttane, assassini e derelitti, insomma di quei tipi umani che tutti e tre gli artisti amano più di ogni altro.
Alle 17.30, si potrà assistere in anteprima alla presentazione del volume “Le parole che volevo ascoltare. De André traduce Cohen e Dylan”, di Andrea Podestà e Manuela D´Auria, con interventi di Max Manfredi e Paolo Bonfanti. [email protected]
Tecnologia
PC e Mac
Leggi l'eBook subito dopo averlo scaricato tramite "Leggi ora" nel tuo browser o con il software di lettura gratuito Adobe Digital Editions.
iOS & Android
Per tablet e smartphone: la nostra app gratuita tolino reader
eBook Reader
Scarica l'eBook direttamente sul lettore nello store www.pronatec2016.org o trasferiscilo con il software gratuito Sony READER PER PC / Mac o Adobe Digital Editions.
Reader
Dopo la sincronizzazione automatica, apri l'eBook sul lettore o trasferiscilo manualmente sul tuo dispositivo tolino utilizzando il software gratuito Adobe Digital Editions.
Marketplace
STUDIO
- 📕 I am Sam. Lowest common denominator english
- 📕 Digito, ergo sum. Internet e digitale: una sfida decisiva per la crescita dellimpresa
- 📕 La classe operaia nella Rivoluzione Francese. Il ruolo del proletariato urbano e contadino nella Gra
- 📕 I colori del buio. I caravaggeschi nel patrimonio del Fondo edifici di culto
- 📕 Crolli e lesioni di strutture. Dovuti a terremoti, incendi, alluvioni, degradazione dei materiali, e
Gratis
- 📖 David Seymour. Catalogo della mostra (Torino, 3 aprile-14 settembre 2014). Ediz. italiana, inglese e
- 📖 Santa rete che sei nei cieli. Ediz. integrale
- 📖 Istituire la vita. Come riconsegnare le istituzioni alla comunità
- 📖 Gli alberi del paradiso. Amore e potere alla corte di Caterina Sforza
- 📖 L impero che non cè. Geopolitica degli Stati Uniti dAmerica
UP
- 📙 Cinema e videogame. Narrazioni, estetiche, ibridazioni
- 📙 Mente e cervello: un falso dilemma?
- 📙 Testa dura ma... geniale
- 📙 Oxford practice grammar. Intermediate. Students book with key practice. Per le Scuole superiori. Con
- 📙 Sociologia della salute e della medicina. Manuale per le professioni mediche, sanitarie e sociali
Note correnti

Alle 17.30, si potrà assistere in anteprima alla presentazione del volume “Le parole che volevo ascoltare. De André traduce Cohen e Dylan”, di Andrea Podestà e Manuela D´Auria, con interventi di Max Manfredi e Paolo Bonfanti. [email protected]

Oggi, alle 18, nella sede del Club Tenco (ex magazzino ferroviario) con la presentazione del libro «Le parole che volevo ascoltare. De André traduce Cohen e Dylan» di Andrea Podestà e Manuela PAROLE CHE VOLEVO ASCOLTARE DE ANDRE' TRADUCE COHEN E DYLAN podesta' andrea; d'auria manuela Disponibilità: Normalmente disponibile in 5 giorni Attenzione: causa emergenza sanitaria sono possibili ritardi nelle spedizioni e nelle consegne.

16 nov 2015 ... "Amore e Furto" è il nuovo album di Francesco De Gregori, in cui ... con un semplice arpeggio di Francesco e conclusa con l'ascolto di un po' di musica di Bob. ... E De Andrè era questo tipo di musicista: tutto quello che gli capitava di ... Non voglio dirti le parole, che pure sono importanti, perché Dylan ha ...

Ognuno analizza la figura, l'opera e la poetica di De André da un diverso ... Le parole che volevo ascoltare, di Andrea Podestà e Manuela D'Auria - ZONA ... De André traduce Cohen e Dylan di Andrea Podestà e Manuela D'Auria (2015)

Le parole che volevo ascoltare. De André traduce Cohen e Dylan (Italiano) Copertina flessibile – 17 febbraio 2015. di Andrea Podestà (Autore), Manuela ...