Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy.pdf

Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy PDF

A. De Laurentiis, G. L. De Rosa (a cura di)

Questo volume raccoglie una serie di contributi dedicati a questioni relative alla realtà linguistica delle aree postcoloniali (Africa, Asia, Oceania e Americhe), in cui lincontro tra le lingue dei colonizzatori e dei colonizzati ha sviluppato varietà di contatto (pidgin e creoli), varietà locali - divenute in alcuni casi varietà standard nazionali - della lingua dei colonizzatori, dando vita, molto spesso, a contesti linguistici connotati da bilinguismo sociale, diglossia e multilinguismo. La deriva policentrica giustifica anche la complessa varietà di sentimenti conflittuali che si genera nelle comunità linguistiche colonizzate nei confronti di una lingua imposta che, sentita in principio come lingua matrigna si è, nella maggior parte dei casi, nativizzata, passando da lingua matrigna a lingua madre di quelle stesse comunità. In questa relazione dicotomica si inserisce anche la riflessione, sempre più attuale, sulla lingua letteraria, ormai non più considerata come modello per le varietà standard - in virtù delle continue escursioni verso tratti e varietà sub-standard da parte degli scrittori -, che si trasforma, in contesti postcoloniali e non, in strumento di analisi socio-culturale e politico-linguistica, favorendo discussioni su modelli e varietà da utilizzare.

Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy, Libro. Spedizione con corriere a solo 1 euro. Acquistalo su libreriauniversitaria.it! Pubblicato da Franco Angeli, collana Lingua, traduzione e didattica, data pubblicazione marzo 2011, 9788856834208.

9.67 MB Dimensione del file
8856834200 ISBN
Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy.pdf

Tecnologia

PC e Mac

Leggi l'eBook subito dopo averlo scaricato tramite "Leggi ora" nel tuo browser o con il software di lettura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Per tablet e smartphone: la nostra app gratuita tolino reader

eBook Reader

Scarica l'eBook direttamente sul lettore nello store www.pronatec2016.org o trasferiscilo con il software gratuito Sony READER PER PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Dopo la sincronizzazione automatica, apri l'eBook sul lettore o trasferiscilo manualmente sul tuo dispositivo tolino utilizzando il software gratuito Adobe Digital Editions.

Note correnti

avatar
Sofi Voighua

“La varietà standard albanese oggi e le sfide del nuovo millennio”, in: Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy. A.

avatar
Mattio Mazio

DE ROSA, GIAN LUIGI, Lingua Madre e Lingua Matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy, 2011 Link identifier #identifier_person_170689-33 Dettaglio; DE ROSA, GIAN LUIGI, Sono stato a Lisbona e ho pensato a te, pp. 1 96, 2011 Link identifier #identifier_person_5619-34 Dettaglio; DE ROSA, GIAN LUIGI, Dubbing Cartoonia.

avatar
Noels Schulzzi

Alessandra Zuliani, "Pensare il creolo capoverdiano: un dibattito attuale", in Antonella De Laurentiis, Gian Luigi De Rosa (eds.), "Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy", Milano,

avatar
Jason Statham

Maria da Graça Gomes de Pina - Possui doutorado Culture dei Paesi di Lingue Iberiche e Iberoamericane - Università degli Studi di Napoli Lorientale (2008). Tem experiência na área de Letras e Filosofia, com ênfase em Língua e Literatura Portuguesa, Literaturas Africanas de expressão portuguesa, atuando principalmente nos seguintes temas: Platão, filosofia antiga, literatura, crioulo e Salve,sono una studentessa laureanda di Lingue e Letterature Straniere. Ho deciso di fare la tesi su una materia che non è propriamente della mia facoltà, ma della quale avevo sostenuto l'esame poichè era a scelta; si tratta di Pedagogia dell' Interculturalità, insegnamento della facoltà di Scienze della Formazione. In particolare mi interessava sviluppare il tema del rapporto tra

avatar
Jessica Kolhmann

Saggio: “Il romanzo nell’era di Internet: il caso di Amarse con los ojos abiertos di Silvia Salinas e Jorge Bucay”, in Antonella De Laurentiis e Gian Luigi De Rosa (eds.), Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy, Milano, Franco Angeli Editore, 2011, pp.205-214. Alessandra Zuliani, "Pensare il creolo capoverdiano: un dibattito attuale", in Antonella De Laurentiis, Gian Luigi De Rosa (eds.), "Lingua madre e lingua matrigna. Riflessioni su diglossia, bilinguismo sociale e literacy", Milano,